Titre
Les deux gentilshommes de Vérone / [Shakespeare] : trad. de Annie Berthet.
Titre alternatif
The two gentlemen of Verona. Français & anglais
Description
xxvi, 178 p. : ill. ; 16 cm.
Sommaire
Proteus, le cœur déchiré, doit quitter la belle Julia pour courir le monde avec son ami Valentin (la belle excuse, entre nous). En cours de voyage, Valentin tombe amoureux de Silvia, la douce et magnifique fille du Duc de Milan. Mais Proteus aussi est séduit par les charmes de Silvia ! Tout est bon alors pour obtenir l’assentiment du père et l’amour de la demoiselle : tromperies, fugues, travestissements, enlèvements,... Autour de nos gaillards, gravitent encore de multiples personnages savoureux: Thurio, le rival imbécile, Lucette, l'impertinente servante, le dévoué Sire Eglamour, tout droit sorti d'un roman de chevalerie, ou encore Crabe, un chien bien incapable de se tenir en société. Les deux gentilshommes divinisent leurs belles et exaltent l'amitié virile, mais où se cache le vrai visage de l’amour ? Dans la forêt mystérieuse où toutes les rencontres et les rebondissements sont possibles ?
Production
5 actes ; 3 décors ; 3f, 10h, figurants.
 
5 acts ; 3 sets ; 10m, 3w, extras.
Notes
Français-French ; anglais-English.
Notes
Titre original : The two gentlement of Verona.
Collaboration
Caractéristiques
Hommes
Cote
DF S527two 1974
Exemplaires